翻訳対象
学術論文 | バイオ分野の科学論文の英文和訳サービスを提供します。翻訳対象は医学・薬学・農学・生物学・生化学・分子生物学・遺伝学・生物物理学・構造生物学・バイオテクノロジーなど、バイオ系の各分野に対応いたします。「Abstractのみ必要」や「figure captionの翻訳は不必要」など、お客様のご要望に対応しますのでご依頼時にご指定ください。 |
---|
特許文献 |
特許文献の英文和訳サービスを提供します。翻訳対象はバイオ系の技術分野に属する発明に関する特許文献です。翻訳対象箇所については幅広く対応しますのでご依頼時にご指定ください。 |
その他の各種技術文書 |
マニュアル、カタログ、ホームページなど、バイオ分野のさまざまな文書の英文和訳サービスを提供します。 |
翻訳料金
概要 |
---|
当サービスではお客様に安心してご依頼いただくため、翻訳内容に関わらず一律に計算できる分かりやすい料金システムを採用しています。 |
翻訳料金の計算 |
料金はすべて原文1単語あたりの翻訳単価から計算します。内容の難易度や翻訳時間、仕上がりの文字数によらないため、安心してご依頼いただけます。
翻訳単価:25円
(計算例) |
FAQ
どのようなファイルに対応していますか?
ワード、パワーポイント、pdfファイルに対応しています(そのほかのファイルでも可能な場合がありますのでお問い合わせください)。また、紙媒体による翻訳は対応しておりません。
料金体系はどうなっていますか?
翻訳料金は翻訳対象となる原文の単語数のみに基づいて計算します。内容、作業時間、仕上がりの量などは一切加味いたしません。翻訳単価(1単語あたりの翻訳料金)は内容に関わらず一律となっております。詳しくは「翻訳料金」をご参照ください。
料金の支払い方法を教えてください
翻訳料金は銀行振込によりお支払いいただきます。振込口座など詳細については納品時にメールでお知らせいたします。
大学の研究室から依頼したいのですが、科研費での支払いは可能ですか
科研費でのお支払いにも対応しております。見積書、納品書、請求書の3点セットの書類をお送りします。
納期の指定はできますか?
当サービスでは、7000語程度までの文献であれば通常1週間程度の納期となります。ただし、納期の短縮が可能な場合もありますのでご依頼時にお問い合わせください。
納品方法はどのようになっていますか?
メールにて納品いたします。
秘密事項の取扱いについて教えてください
当サービスでは、翻訳業務に際してお客様からご提供いただく情報は秘密情報として厳重かつ適正に管理いたします。「秘密保持について」をご参照ください。また、翻訳原稿をご提供いただく前に「秘密保持契約書」を締結するか、あるいは「秘密保持誓約書」を提出することも可能です。詳細につきましては「お問合せフォーム」からお問い合わせください。