知的情報総合サービスが運営するバイオ・医薬分野に特化した翻訳サービスです。バイオテクノロジーや医学、薬学分野の学術論文などの翻訳を承ります。

専門性の高い翻訳サービス

研究経歴をもつ翻訳者で品質保証

 技術翻訳の中でもバイオは特に専門性が高く、他分野の翻訳者が扱うには非常に困難な分野です。知的情報総合サービスでは、バイオ、医薬分野の確かな研究経歴をもつ博士号取得者またはそれに準ずる経歴をもつ登録翻訳者が担当するため、専門性の高いバイオ分野の論文も高品質な翻訳サービスが実現できます。

バイオ・医薬分野に特化して低価格を実現

 バイオ分野の翻訳の場合、他分野を専門とする翻訳者では翻訳が難しいこともあり、翻訳会社によってはバイオ分野の翻訳料金を他分野よりも高めに設定しているケースが多く見受けられます。私たちはバイオに特化した翻訳サービスを展開しているため、高品質かつ低価格な翻訳サービスを実現しています。

バイオ、医薬分野に限定した翻訳

学術論文

医学・薬学・農学・生物学・生物工学など、バイオ系の各分野の科学論文の英文和訳サービスを提供します。大学や企業など各研究機関における研究活動のための一般的な翻訳のほか、特許出願、中間処理、無効資料調査など特許手続において引例としてあがった科学論文の解釈などにもご利用いただけます。

特許文献

学術論文のほか、バイオ系の技術分野に属する特許文献の英文和訳サービスもまた承ります。科学論文の翻訳と同様に、一般的な研究活動のための翻訳や、特許手続のための翻訳にご利用ください。

その他の文書

マニュアル、カタログ、ホームページ、報告書、その他あらゆるバイオ分野の技術文書に対応いたします。

低価格・わかりやすい料金体系

原文の単語数のみで計算する料金システム

 最低単価のみを公表している料金システムの場合、見積もり依頼を出してみると実際には単価が非常に高くなるケースがよくあります。これは内容の難易度や仕上り字数を料金計算に加味しているためです。このような料金システムは、事業者側には都合がよい一方で、利用者にとっては不便なものであると私たちは考えています。そこで当サービスでは、お客様に安心してご依頼いただくため、翻訳内容に関わらず一律で計算できる料金システムを採用しました。

バイオ・医薬分野では低価格の翻訳料金

 バイオ・医薬分野の翻訳は非常に高い専門性を必要とするため、他分野よりも翻訳単価が高いのが一般的です。当サービスでは翻訳対象をバイオ分野に限定し、バイオ研究歴をもつバイオ専門の翻訳者を確保することで、業界では低価格の翻訳料金を実現しました。

  • 一般的な医薬分野の単価(英日)※ 45円
  • 当サービスの単価(英日)     25円

※日本翻訳連盟しらべ